MN & R - Dienstleistungen
Übersetzungen
Es reicht nicht mehrere Sprachen zu sprechen, um übersetzen zu können.
Übersetzen ist eine Kunst, die Talent, redaktionelle Fähigkeiten, ein breites
Allgemeinwissen, eine hochqualitative Ausbildung sowie Berufserfahrung erfordert.
MN & R arbeitet nur mit Übersetzern, die nicht nur diese Bedingungen erfüllen,
sondern auch die Leidenschaft für diesen Beruf empfinden.
Wir arbeiten nach dem Vier-Augen-Prinzip und überprüfen die Korrektheit unserer
übersetzten Texte. Wir legen also Wert auf Höchstqualität und versprechen
Ihnen fehlerfreie übersetzte Dokumente.
Wir übersetzen:
Beglaubigte Übersetzungen
Eine beglaubigte Übersetzung kann nur von Übersetzern durchgeführt werden,
die vor einem Oberlandesgericht einen Eid abgelegt haben. Die meisten Übersetzer von
MN & R sind im Oberlandesgericht Zweibrücken vereidigt worden. Wir legen Wert
auf Professionalität und unterliegen der Schweigepflicht so wie im Paragraph 7
des Landesgesetzes über Dolmetscher und Übersetzer vorgeschrieben ist. Wir übersetzen
alle Arten von administrativen Dokumenten und beglaubigen sie schnellstmöglich.
Diese Dokumente können Sie Behörden sorglos vorlegen.
Wir übersetzen und beglaubigen:
Sprachunterricht
Ihre Kinder haben eine schlechte Note in Englisch erhalten? Sie möchten Ihre
Französischkenntnisse erwerben oder auffrischen? Wir haben für jeden Bedarf und
jedes Niveau das passende Angebot. Wir bieten maßgeschneiderte Französisch-,
Deutsch- und Englischkurse an und garantieren eine deutliche Verbesserung Ihrer
Sprachkenntnisse in kurzer Zeit. Sie können sich auf die fachliche Kompetenz
unserer Mitarbeiter verlassen. Sie haben Übersetzung für die Sprachen
Französisch, Deutsch und Englisch studiert. Durch Seminare haben sie
zusätzlich pädagogische Kenntnisse erworben und einige sind als DaF-Lehrer
zertifiziert. Wir legen Wert auf Fairness und berechnen nur Kurse,
die tatsächlich gehalten worden sind.
Korrekturlesen
Wir lesen Ihren Lebenslauf, Ihre Abschlussarbeiten und weitere wissenschaftliche Publikationen
in französischer, deutscher oder englischer Sprache professionell Korrektur. Wir beherrschen nicht
nur die o.g. Sprachen, sondern auch die Voraussetzungen für eine wissenschaftliche Arbeit.
Gehen Sie auf Nummer sicher und vertrauen Sie die sorgfältige Überprüfung Ihrer Texte auf
grammatikalische, orthographische, lexikalische und syntaktische Korrektheiten hin.
Wir arbeiten mit der Word-Korrekturfunktion, sodass sie unsere Änderungen und Vorschläge
nachvollziehen können. Wir versprechen Ihnen eine gründliche sprachliche Verbesserung Ihrer Texte.
Vergessen Sie nicht: eine schlecht geschriebene Arbeit kann den Gesamteindruck des Lesers
negativ beeinflussen. Schließlich möchten Sie eine gute Note für die Arbeit,
in der Sie so viel Zeit investiert haben.